Fransız ədəbiyyatı antologiyası : iki cilddə I cild. XVII-XIX əsrlər. / tərtib edənləri Hamlet Qoca, Cəlal Bəydili ; ön söz Cəlal Bəydili ; buraxılışa məsul Əziz Güləliyev ; texniki redaktor Rövşən Ağayev ; tərtibatçı-rəssam Nərgiz Əliyeva ; kompyuter səhifələyicisi Aslan Almasov ; korrektorlar Leyla Hüseynova, Zeynəb Əmirəliyeva. - 432 səhifə ; 22 sm. - Dünya ədəbiyyatı . - Dünya ədəbiyyatı .

Sətiraltı qeyd.

Skapenin kələyi (tərcümə edəni Elçin) / Jan Batist Molyer -- Büllur başmaq (tərcümə edəni Xalidə Hasilova); Çəkməli pişik(tərcümə edəni Şəfiqə Ağayeva); Qırmızıpapaq (tərcümə edəni Şəfiqə Ağayeva) / Şarl Perro -- Kandid, yaxud optimizm (tərcümə edəni Nəzakət Ağazadə) / Fransua Mari Volter -- Manon Lesko (tərcümə edəni Cabbar Cabbarov) / Abbat Prevo -- Ramonun qardaşı oğlu (tərcümə edəni Aslan Aslanov) / Deni Didro -- Fiqaronun toyu (tərcümə edəni Cəfər Cabbarlı) / Pyer Oqüsten Karon dö Bomarşe -- Təşkilatçı (tərcümə edəni Hamlet Qoca) / Anri dö Sen-Simon -- Marselyeza / Klod Jozef Ruje dö Lil -- Bülbüllər; Ey vəfalı eşqin nəğməzənləri; Təmizdir qəlbiniz, parlaq bülluru; Sizdən ucalmada hürriyyət səsi; Nəğməniz bildirir zövqi-cənnəti; Kürən Janna; Mən onu görmüşəm bərli-bəzəkli; Özü yaşda, zəngin bir icarədar; Bir ər, bir də gözəl övlad həvəsi; Ecaz deyilmidir, həqiqi aşiq?; Azad insan; Bu doğru ki, avam bir yoxsulam mən; Cahanda hər qüdrət bir sıxıntıdır; Bəxtimlə arada sülhümüz möhkəm; Ancaq bu nə sirdir, bu nə əlamət; Qoca səfil; Cavanlığımda düşərdim bütün günü bazara; Cahanda yoxsulun, əfsus, de varmı bir vətəni?; İvto kralı; Saray şairi; Qocalıq; Sındırılmış skripka (tərcümə edəni B.Behbudov) / Pyer Jan dön Beranje -- Vanina Vanini (tərcümə edəni Vidadi Paşayev) / Anri Mari Stendal -- Qafqaz səfəri (tərcümə edənlər Qəzənfər Paşayev, Həmid Abbasov) / Aleksandr Düma -- Uşaqlıq (tərcümə edəni Şamil Zaman); Əkinçi (tərcümə edəni Şamil Zaman); Barrikada üzərində (tərcümə edəni Şamil Zaman); Kozetta (tərcümə edəni Zəminə Cavanşirova) / Viktor Hüqo -- İndiana (tərcümə edənlər Cəmil Əlibəyov, Zeynal Babayev) / Jorj Sand -- Dayanacaq (tərcümə edəni Hamlet Qoca); Lüksemburq xiyabanı (tərcümə edəni Hamlet Qoca); Sonet (tərcümə edəni Hamlet İsaxanlı) / Jerar dö Nerval -- Madam Bovari (tərcümə edəni Ənvər Məmmədxanlı) / Qüstav Flober























Bu cilddə XVII-XIX əsrlər Fransız ədəbiyyatının görkəmli nümayəndələ-rindən Jan Batist Molyer, Şarl Perro, Fransua Mari Volter, Abbat Prevo, Deni Didro, Pyer Oqüsten Karon dö Bomarşe, Anri dö Sen-Simon, Klod Jozef Ruje dö Lil, Pyer Jan dö Beranje, Anri Mari Stendal, Aleksandr Düma, Viktor Hüqo, Jorj Sand, Jerar dö Nerval və Qüstav Floberin əsərləri daxil edilmişdir.


Kitab fransız dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunub.

9789952341201


Bədii ədəbiyyat--Fransız ədəbiyyatı--17-19-cu əsr.


Antologiya

PQ1100 .F8872 2007