000 02229nam a2200397 4500
003 OSt
005 20260417081710.0
008 260416b |||||||| |||| 00| 0 aze d
020 _a9789952360813
040 _aAZ-XaKU
_baze
_cAZ-XaKU
041 1 _aaze
_hrus
050 1 4 _aPZ3 .G677 2023
100 1 _aQorki, Maksim,
_cyazıçı,
_d1868-1936,
_emüəllif.
245 1 0 _aAna
_b: Roman
_c/ Maksim Qorki ; naşir Şahbaz Xuduoğlu ; tərcüməçi Əziz Şərif ; korrektor Günay Həsənova ; mətn dizaynı Rahilə Şamil ; qapaq dizaynı Rafael Qasım ; texniki redaktor Anar Əli
246 1 _aМать
264 _aBakı :
_bQanun nəşriyyatı,
_c2023.
300 _a456 səhifə ;
_c21 sm.
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
490 1 _aKlassiklər
500 _aKitabın titul vərəqinin arxasında rus dilində müəllif və sərlövhə verilib.
520 0 _aPavel fabriklərdə çox ağır şərtlər altında işləyən minlərlə fəhlədən biridir. Onun azadlıq haqqında fikirləri əvvəlcə öz anasını qorxudur. Lakin zaman keçdikcə qadın inqilabi hərəkatın bayraqdarlarından birinə çevrilir. Müəllifin sürgündə yazdığı roman 1905-ci il inqi-labı ərəfəsindəki Rusiyanın sosial mənzərəsini usta-lıqla yaradır. Bununla da yeni düşüncənin və sosial oyanışın simvoluna çevrilir. Dünyanın bir çox dillərinə tərcümə olunmuş "Ana" romanı sosialist realizminin şah əsərlərindən sayılır. O, sinfi mübarizə tarixinə misilsiz xidmət göstərmiş, bu mübarizəyə yeni pafos, yeni ruh, yeni nəfəs gətirmişdir.
546 _aAzərbaycan dilində ; Rus dilindən tərcümə olunub.
650 7 _2AZ-XaKU
_aBədii ədəbiyyat
_xRoman
_zRusiya
700 1 _aГорький, Максим,
_emüəllif.
700 1 _aXuduoğlu, Şahbaz,
_enaşir.
700 1 _aŞərif, Əziz,
_etərcüməçi.
700 1 _aHəsənova, Günay,
_ekorrektor.
700 1 _aŞamil, Rəhilə,
_emətn dizaynı.
700 1 _aQasım, Rafael,
_eqapaq dizaynı.
700 1 _aƏli, Anar,
_etexniki redaktor.
830 0 _aKlassiklər
942 _cBOOK
999 _c243
_d243